|
Volume 29, No. 1 (2005) reprinted by permission Legal Studies Forum BENJAMIN WATSON *
Editing Corpus Juris, Charles Reznikoff became obsessed with the stories of suffering preserved in published cases of the National Reporter System. Over many years he wrote Testimony, a long sequence of poems telling those stories. Reznikoff's manuscripts and annotated photocopies of the original cases show how he found literature in the law. By the term 'objectivist' I suppose a writer may be meant who does not write directly about his feelings but about what he sees and hears; who is restricted almost to the testimony of a witness in a court of law; and who expresses his feelings indirectly by the selection of his subject matter and, if he writes in verse, by its music. Now suppose in a court of law, you are testifying in a negligence case. You cannot get up on the stand and say, "The man was negligent." That's a conclusion of fact. What you'd be compelled to say is how the man acted. Did he stop before he crossed the street? Did he look? The judges of whether he is negligent or not are the jury in that case and the judges of what you say as a poet are the readers. That is, there is an analogy between testimony in the courts and the testimony of a poet. I. IMMIGRANTS When terrorists assassinated Czar Alexander
II of Russia in 1881, state-supported pogroms against Jews immediately
increased and persisted into the 1890s.3
Sarah Yetta Wolwovsky and Nathan Reznikoff grew up during this time of
persecution and poverty, and fled to America in 1892, supporting themselves
by sewing piecework in Brooklyn's Jewish ghetto, Brownsville.4
Charles Reznikoff, their first child, was born there in 1894.5
The day after Easter I heard shouts and cheers outside. I ran into the yard and met our landlady and her daughter at the gate. Many men were running along the street. I had never seen any of them before.His father told similar stories. For example, A subscriber to a Russian newspaper used to read aloud what was written about the Jews: how an enemy of Israel wrote that they were not a useful people but thought only about their Talmud and, for a living, robbed the Russians, and that was why the peasants were so poor. . . . My father said all this talk was a waste of time-the Jews were in exile and had to suffer.7Charles Reznikoff spent his childhood in apartments piled with his parents' sewing and populated by refugees. In his Family Chronicle, he recounts: [68] There were now new troubles for the Jews of Russia. The Evening Journal had pictures of a mob rushing down a street with scythe blades-tied upright to poles-on which were stuck the bodies of babies or the peevish heads of bearded Jews. Immigrants, cousins, and second cousins and even strangers, stayed with my parents for a night or for weeks. Sometimes one came unexpectedly., before the letter he had mailed in Germany, walking heavily upstairs to our door in boots into which his trousers were tucked and wearing a round hat of Persian lambskin like a Cossack.8America supplied its own measure of poverty and persecution, if less intense than that of Czarist Russia. As a schoolboy Reznikoff was often called' 'yid" and chased down the street: "Sooner, or later, a stone would be shied at me or a bit of garbage flung into my face."9 Racists attacked his uncle and grandfather in Brooklyn.10 Whereas Russia had possessed a somber literary tradition adequate to express such experiences, American writing at the turn of the century was typified by Horatio Alger's jingoistic optimism.11 Despite this popular propaganda, America was no land of hope and glory to Reznikoff, but merely the most recent setting for the immemorial facts of Diaspora. In the course of his writing career, Reznikoff entitled three books By the Waters of Manhattan,12 an allusion to a lament sung by an ancient generation of Jewish exiles: "By the waters of Babylon we sat down and wept, when we remembered thee, 0 Sion."13 II. LAW STUDIES In 1912, at the age of eighteen, Reznikoff entered New York University's Law School. "NYU was a poor man's law school," he later explained.14 "Most of my fellow students were older than I and earnest (almost all worked during the day in factories or in law offices)."15 [69] Reznikoff studied law at night while his days were spent helping his
parents in the small millinery business they had established.16
"Aren't you going to send out notices . . . [t]hat you have been admitted to the bar, you're ready to practice." I said, "But I'm not ready to practice." So I thought again and I thought, well . . . young lawyers won't get any clients. So I sent out notices and I had a number of cases right away-you know, the kind of cases that others wouldn't take because there's no money in it. I didn't know what to do . . . .19Many years later, Reznikoff's wife recalled how the problem solved itself: "A cousin had insisted on his services had lost the case: a happy development which freed him from further family solicitation."20 Such public exposure must have rankled, for it "soured him on the prospects of practicing histronics in the courtroom."21 From Reznikoff's point of view, the ideal of the law had proved as untenable in the real world as the ideal of America. III. CORPUS JURIS Reznikoff continued to help his parents in their business, which began to prosper in the booming economy of the First World War.22 It was for him the course of least resistance, one which allowed him to concentrate on writing poetry, a passion his family agreed to tolerate. "I found that working for my father, well, your mind was free. Shipping [70] was nothing, it was no strain on your mind, even selling was nothing.
. . . Hours are nothing-it's the mental energy that I wanted. So I never
went back to the practice of law.23
Once in a while I could see in the facts of a case details of the time and place, and it seemed to me that out of such material the century and a half during which the United States has been a nation could be written up, not merely from the standpoint of an individual, as in diaries, nor merely from the angle of the unusual, as in newspapers, but from every standpoint-as many standpoints as were provided by the witnesses themselves.29He began to collect "an amazing assortment of frightening, comic, perverse, deeply troubled lives . . . the flat, spare, colloquial language of men and women from small towns in courtrooms all over America . . . telling the facts of their marriages, accidents, murders, foreclosures, adulteries. . . ."30 [71] Reznikoff knew better than to share his literary discoveries with his employers, those journeymen who "had manufactured successfully many thick volumes, which almost every good lawyer in the country owned -or looked into."31 Certainly he was never tempted to write poetry on company time. If anything, he performed his duties too conscientiously, painstakingly examining the minutiae of a case and phrasing his analysis . . . "accurately" according to his own standards. With no gift for easy generalizations, he would ponder fine points slowly and cautiously. Trying to aid him in his laborious perplexities, a well-disposed head at Corpus Juris once admonished him kindly: "When I hire a carpenter, I don't want a cabinet maker." Though this particular chief liked him and gave him ample leeway, the day came when a less sensitive superior decided that Charles would never write up cases at the speed and in the style required.32Reznikoff felt more puzzled than angry when the "less sensitive superior" fire him. "I had done a bad job, so it seemed, instead of, as I had fancied, rather a good one . . . ."33 There was a sort of consolation in the fact that he had grown to expect incomprehensible misfortunes as an inevitable part of his heritage. Although Reznikoff stayed with Corpus Juris for only "a couple of years"34 before being dismissed as incompetent, the experience was crucial for his writing. There and then he conceived Testimony. Forty years later he completed the project, which scholar Milton Hindus has called "a concept in poetry so completely original that I cannot think of any precedent for it."35 IV. LAW AND LITERATURE As recently as 1988, law and literature was labelled by one Harvard Law Review writer as "a newly fashionable area of legal scholarship."36 Certainly every issue of Current Law Index now contains numerous [72] citations under the heading "Law and Literature."37 Although it may be "newly fashionable," [the] field of law and literature is not new. Nineteenth-century English lawyers wrote about depictions of the legal system by Shakespeare, Dickens, and other famous writers. Wigmore thought lawyers should read the great writers to learn about human nature. Cardozo's paper "Law and Literature" analyzed the literary style of judicial opinions. But only since the publication in 1973 of James Boyd White's The Legal Imagination has a distinct, self-conscious field of law and literature emerged.38To guide explorers of this surprisingly complex subject, two excellent bibliographies are available,39 from which one can identify several broad themes: -Quotations from literature and the limitation of literary style add grace to legal writing.Literary journals have discussed Charles Reznikoff's work extensively,40 but no law journal has yet recognized the importance of his [73] writings.41 One explanation
may be that Testimony does not fit neatly into any of the categories
listed above. The vast genre of fact-based crime and courtroom stories
are entirely different in method and purpose from Reznikoff's adaptations.
[74] V. TESTIMONY "It's a lie!" she cried. He struck her in the face with his newspaper, andReznikoff discovered this fight between husband and wife in the middle of a long, intricate, and tedious divorce action. Even the paragraph from which he drew the facts is repetitive and laborious: The complainant denied the charge, and charged her husband with lying. He struck her in the face with his straw hat and with a newspaper. She struck him, first with a fish which she had just been buying for breakfast, and then with a pocketbook which she held in her hand, and whose steel clasp scratched his face and drew blood. The parties were separated. The complainant left the house, and defendant shouted after her, and sent word to her by his son that she could not come back again. She went to her father's house. Three days afterwards the husband said to the son, who was working for him in his store, that he must decide whether he would go with his mother or stay with him. The son decided to go with the mother, and left. The husband then sent word to the wife to take away her clothing, but, before delivering it to her, mutilated each piece of it thoroughly with a knife or scissors, or other sharp instrument, so that a large number of costly female garments of all kinds were utterly destroyed, and in that condition sent to the wife.45Reading this clumsy prose, one wonders how it first commanded Reznikoff's attention. Perhaps he noticed the specific collection of unexpected objects-straw hat, newspaper, fish, pocketbook-with which the couple suddenly flail at each other. The scene is homely, ludicrous, quite frightening, and unforgettable. No fiction writer or dramatist could have been bold or foolish enough to show a woman hitting her husband with a fish in any context but a slapstick farce. Yet no reader could react to Rezinkoff's poem as a joke. The hatred is too [75] desperately concrete, and perfectly demonstrated by the fact that the
antagonists cannot spare time to locate proper weapons.
The Method of RevisionReznikoff's humility was real enough, and shows itself in his preference for the term "revision" in place of "creation." The final step in the process, though, "revision by contemplation," quietly reasserts the poet's status, for it signifies nothing else than the simple application of genius. [76] Reznikoff developed these principles of "revision"
over many years. In 1934, shortly after leaving the American Law Book Company,
he published a small volume called Testimony51
under the imprint of the Objectivist Press, a collective of avant-garde
writers.52 "I glanced
through several hundred volumes of old cases-not a great many as law reports
go-and found almost all that follows."53
He rendered excerpts from some fifty cases into short paragraphs of prose
in this first attempt. It strikes one as an interesting collection of documentary
fragments. However, none of the pieces approaches the unified, authoritative
impact of the individual poems in the later two-volume Testimony,
published in the mid-sixties. (See Appendix 1, the bibliography of Reznikoff's
works.)
[77] seemed as he sat in the law library going through volume after volume
of the Reporters and making notes in innumerable yellow pads. Several
of these notesheets have been preserved.60
Soon afterwards the wheels of the machineThe appellate court affirmed that the child was insufficiently instructed in the dangers of the machinery and upheld an award of damages.65 Reznikoff typically ignored these facts, to concentrate exclusively on her sufferings. His alterations were directed toward removing the euphemisms which the judge had employed. The girl's finger is not "taken" off, but "torn" off. The vague medical jargon "considerably lacerated and injured" becomes "mangled." The court writes of "the hand itself" as if it were an inanimate object. By substituting "the rest of her hand" the poet [78] restores its human vulnerability. Further, Reznikoff's long, rhythmic
lines seem to reflect the inexorability of the machine.66
The sentence reads: "In August 1971, appellee's l7-year-old daughter was the victim of a rape and did not survive the incident." The rapists killed her; the words "did not survive the rape" [sic] are an unconscious borrowing of the standard phraseology for describing a medical procedure in the course of which the patient dies: "X was operated on for a massive tumor but did not survive the operation." No normal person says, "X was shot, and did not survive the incident"; he says, "X was killed." The Court shied away from stating the blunt truth bluntly.67New Directions had been pleased in 1962 by the good reviews and acceptable sales of Reznikoff's selected poems, By the Waters of Manhattan.68 On the strength of that success, the firm accepted a volume of new poems based on court cases. Testimony: The United States, 1885-1890, published in 1965, contained three sections: South, North, and West. Reznikoff roughly preserved the geographical divisions of the National Reporter System. In imitation of West Publishing Company's digest topics, he further divided his material into subject areas: "Social Life, Domestic Scenes, Boys and Girls, Machine Age, Property, Negroes, Persons and Places, Railroads, Stagecoaches, Town and Country, Chinese." Reznikoff clearly wished to stress his indebtedness to the published reporters, rather than conceal it. The influential poet and critic Hayden Carruth had loudly praised the 1962 volume of selected poems. He was "captivated, enthralled, swept away-what is the word? Delighted, awed, roused. . . . No one else writes like this: this is the strength of very nearly total originality."69 Just as loudly, he reviled the newly published Testimony: [79] We cannot even tell what effect is intended ultimately for this volume. It consists of many small vignettes drawn from law reports of cases tried in various states during the years in question. Each is a brief study of violence, disloyalty, or stupidity. There is no accompanying apparatus, no narrative, no lyrical or meditative commentary, no intrusion of the author whatever.Many agreed with him.71 Reznikoff's new work found few defenders. Cynthia Ozick was the most eloquent: That Whitman's bright America should be the wailing wall on which this horrendous mural is hung is a bit of cutting pedagogy: it teaches us that America is not exempt from the articles of history, and that, as Marlowe made, his wise Mephistopheles observe, "Where we are is Hell." And who we are also: our doctrine of the sacredness of the individual emerges from these sequences of violation null and void. What Reznikoff's America comes to isMarie Syrkin sided with the majority in disliking her husband's latest production. I confess that a little Testimony went a long way with me. Like any philistine I saw it in the main as chopped up prose. . . . In theory I understood the virtue of distilling the essence of a situation and offering it to the reader without aesthetic additives, but I could not help grieving over the hours he spent poring over lawbooks in distant libraries to which he went in all weathers.73To the librarians in charge of those "distant libraries" Reznikoff must have appeared to be yet another harmless crank haunting the stacks. New Directions rejected the second volume, Testimony: The United States, 1891-1900, and Reznikoff printed it himself in 1968.74 Over the [80] next seven years, as he entered his eighties, Reznikoff completed two further volumes covering 1901-1910 and 1911-1915. These were unpublished at his death in 1976.75 In 1978 and 1979 Black Sparrow Press produced the complete Testimony, incorporating all four original books and covering the period from 1885 to 1915.76 It was a sumptuous two-volume text, which Reznikoff did not have the satisfaction of seeing, but his ego had always been engaged in his work to a remarkably small extent. I am sufficiently interested in what has been said to have it published without any personal credit by the use of my name or for any fee. . . .The complete Testimony contains over 450 eyewitness accounts in verse. Reznikoff chose to document the period of his family's hardships and of his own childhood. Those years had stamped him for life with pessimism and with tenderness. It was the pessimism which reviewers found "shocking, disgusting, unreadable, and unpoetic."78 A man in his forties goingOne cannot help remembering the woman with her fish.80 There is here the same undercurrent of absurdity, rigorously controlled by the dignity [81] and simplicity of Reznikoff's diction. The bystanders are hoping for
amusement from the dogcatcher, as the reader may be hoping for amusement
from the poem. The blow cuts off these expectations, cuts them off unfairly,
with the unfairness that runs through myths and fairy tales and Bible stories.
Cain hits Abel. The dogcatcher hits the smiling workman.
He was seventy and homeless,estranged from his wife who owned the farm. His son later went to the wellHow to account for the power of this poem? Can its effect be explained? The critic David Cecil seems to approach it as he attempts to define tragedy. In real life people are not able to express their deeper feelings adequately. And most novelists have their characters as inarticulate as they would be in life. "Oh, God!" they cry, at moments of crisis, "no" . . . endeavoring by these distraught monosyllables to convey storms of fear and woe raging in their hearts. It is the peculiar art of the tragic poet to translate these incoherent feelings into adequate words.83Reznikoff himself confirms Cecil's idea: I think poetry deals essentially with feelings, the feelings of the man who writes it and the feelings of the reader, though it may fail in either direction. That perhaps is one of the distinctions between poetry and prose. The latter can be written admirably without evoking any feeling, but poetry is inherently an expression of feeling.84America has not produced a great number of tragic poets.85 Reznikoff found a way to practice that "peculiar art," acknowledged since antiquity as absolutely the highest.86 In his lifetime the achievement went virtually unrecognized. His contemporary, Carl Sandburg, appealed much more successfully to popular taste, with his verse "influenced by Walt Whitman" that "celebrat[ed] industrial and agricultural America."87 Today Reznikoff's reputation is gradually increasing,88 but has still only begun to reflect his true stature. VI. CONCLUSION [V]erse must have its hard stem of wood and its grimy roots89 Modern poets worship their own emotions and spend their lives pursuing self-expression: such is the legend. In writing Testimony, Charles Reznikoff effaced himself as thoroughly as any lawyer writing a brief. "His training in the law, whatever other use he may have made of it, exerted a decisive influence upon his conception of the role of the writer as an impartial and restrained witness to the life of his time. . . ."90 So flamboyant a figure as Allen Ginsberg asserted, "I don't know any other poet who is so interested in what actually happened as Reznikoff."91 The heavy volumes of the regional reporters in their hundreds and thousands contained far more of "what actually happened" than any individual could possibly observe for himself in a single lifetime. "I was only a miner and refiner of the metal there," Reznikoff wrote.92 One also reads, in another context, the bolder and undeniably pertinent claim that "he could make music out of the legalistic, the driest, of this reading . . . as a savage can out of sticks and a hide."93 Every law library in America contains the identical mountain of raw material which Reznikoff taught himself to mine and refine. His work shows all of us who use those libraries something new about the significance of the relics we handle. [84] APPENDIX 1
By the Waters of Manhattan: An Annual. Self-published, 1929. By the Waters of Manhattan. New York: C. Boni, 1930. Testimony. New York: Objectivist Press, 1934. Going to and Fro and Walking Up and Down. New York: Futuro Press, 1941. The Lionhearted: A Story about the Jews in Medieval England. Philadelphia: Jewish Pub. Soc'y of America, 1944. The Jews of Charleston: A History of an American Jewish Community. Philadelphia: Jewish Pub. Soc'y of America, 1950. By the Waters of Manhattan: Selected Verse. New York: New Directions, 1962. Testimony: The United States, 1885-1890: Recitative. New York: New Directions, 1965. Testimony: The United States, 1891-1900. Self-published, 1968. Family Chronicle. London: Norton Bailey, 1969. Reprint. New York: Markus Wiener Pub., 1988. Holocaust. Los Angeles: Black Sparrow Press, 1975. The Complete Poems of Charles Reznikoff. Edited by Seamus Cooney. 2 vols. Vol. 1, Poems, 1918-1936. Vol. 2, Poems, 1937-1975. Santa Barbara, California: Black Sparrow Press, 1976, 1977. First, There Is the Need. Santa Barbara: Black Sparrow Press, 1977. The Manner Music. Santa Barbara: Black Sparrow Press, 1977. Testimony: The United States, 1885-1915: Recitative. 2 vols. Santa Barbara: Black Sparrow Press, 1978, 1979. Poems 1918-1975. Edited by Seamus Cooney. Santa Rosa, California: Black Sparrow Press, 1989. [85] APPENDIX 2
Reznikoff's notes and manuscripts provide enough information to establish
links between the following cases and poems, which comprise about one-third
of the published total.
[86]
[87]
[88]
[89]
[90]
[91]
[[92]
[93]
[94] ENDNOTES * Reference Librarian, Gleeson Library, University of San Francisco, San Francisco, California. ** "Reznikoff's Testimony" first appeared in the Law Library Journal (Vol 82)(1990) and appears here with the permission of Benjamin Watson. The author thanks Peter Meyer for suggesting the work which lead to the article; Gail Kinkennon and Marion Gin for research assistance; John Granger, Director of the Archive for New Poetry, Mandeville Department of Special Collections, Central University Library, University of California, San Diego, for cooperation in making the Reznikoff Papers available; Gary Phillips and Steven Phillips for research assistance in San Diego; John Martin of Black Sparrow Press for permission to reprint the poems; and Justice Gary E. Strankman for a critical review of an early draft of the essay. 1. L.S. Dembo, The "Objectivist" Poet: Four Interviews [Charles Reznikoff], 10 (2) Contemporary Literature 193, 194-95 (1969)(reprinted as "Charles Reznikoff: A Talk with L.S. Dembo," in Milton Hindus (ed.), CHARLES REZNIKOFF: MAN AND POET 97-107 (Orono, Maine: National Poetry Foundation, University of Maine at Orono,1984). 2. Shirley Kaufman, Charles Reznikoff, 1894-1976: An Appreciation, Midstream, Aug./Sept. 1976, at 51, 51. 3. Bernard Pares, A HISTORY OF RUSSIA 403-30 (New York: Knopf, 1953). 4. Charles Reznikoff, FAMILY CHRONICLE (New York: Markus Wiener Pub., 1988)(1969). The year in which Reznikoff's parents emigrated is not explicitly stated, but can be inferred: Sarah Yetta was twelve years old in 1881; she was twenty when her father died [in 1889]; her father had been dead for "almost three years" when she arrived in America [in 1892], where Nathan had arrived a short time earlier. Id. at 30-31, 55, 74. 5. Milton Hindus, "Introduction," to Milton Hindus (ed.), CHARLES REZNIKOFF: MAN AND POET supra note 1, 15-33, at 16. 6. Reznikoff, supra note 4, at 64. 9. Charles Reznikoff, POEMS 1937-1975, at 152-53 (Santa Barbara, California: Black Sparrow Press, 1977). 11. Emory Elliott (ed.), COLUMBIA LITERARY HISTORY OF THE UNITED STATES 556-58 (New York: Columbia University Press, 1988). See generally Ralph D. Gardner, HORATIO ALGER, OR, THE AMERICAN HERO ERA (Mendota, Illinois: Wayside Press, 1964). 12. A collection of poetry in 1929, a novel in 1930, a volume of selected poems in 1962. 13. Psalm 137:1 (BOOK OF COMMON PRAYER (1928). 14. Sternburg, A Conversation with Charles Reznikoff, 2 Montemora 113, 113 (1976). 15. Reznikoff, supra note 9, at 168. 16. Syrkin, supra note 5, at 38. 17. Reznikoff, supra note 9, at 169. 19. Sternburg, supra note 14, at 114. 20. Syrkin, supra note 5, at 38. 21. Milton Hindus, "Introduction," to Charles Reznikoff, BY THE WATERS OF MANHATTAN x (New York: C. Boni, 1930). 22. Reznikoff, supra note 4, at 303. 23. Sternburg, supra note 14, at 114. 24. Syrkin, supra note 5, at 38. 25. Reznikoff, supra note 4, at 309. 26. Syrkin, supra note 5, at 41. 27. Reznikoff, supra note 9, at 122. 29. Charles Reznikoff, TESTIMONY xiii (New York: The Objectivist Press, 1934). 30. Kaufman, supra note 2, at 56. 31. Charles Reznikoff, Dismissal 2 (unpublished manuscript in Charles Reznikoff Papers (box 17, folder 2), Archive for New Poetry, Mandeville Department of Special Collections, Central University Library, University of California, San Diego) [hereinafter Papers]. 32. Syrkin, supra note 5, at 45. 33. Reznikoff, supra note 29, at [4]. 34. Syrkin, supra note 5, at 45. 35. Milton Hindus, CHARLES REZNIKOFF: A CRITICAL ESSAY 65 (Santa Barbara, California: Black Sparrow Press, 1977). 36. Paul Gewirtz, Aeschylus' Law, 101 Harv. L. Rev. 1043, 1043 (1988). 37. The 1989 annual, part A, contains nineteen citations under this subject heading. CURRENT LAW INDEX 528 (1989). In addition, related materials is listed under the headings "Law in literature" and "Lawyers as authors." 38. Richard Posner, Law and Literature: A Relation Reargued, 72 Va. L. Rev. 1351, 1352 (1986) (footnotes omitted). 39. Harold Suretsky, Search for a Theory: An Annotated Bibliography of Writings on the Relation of Law to Literature and the Humanities, 32 Rutgers L. Rev. 727 (1979); David R. Papke, Law and Literature: A Comment and Bibliography of Secondary Works, 73 Law Lib. J. 421 (1980). 40. An online search of the MLA International Bibliography for "Reznikoff" retrieved fifty records concerning Charles Reznikoff (Sept. 25, 1990). See also Linda Simon, "An Annotated Bibliography of Works About Charles Reznikoff: 1920-1983," in CHARLES REZNIKOFF: MAN AND POET, supra note 1, 411-440 (citing eighty items; unfortunately, many citations are incomplete or inaccurate). 41. Indexes checked through August 1990. 42. People v. Gillette, 83 N.E. 680 (N.Y. Ct. App. 1908). Other famous examples are E. Poe, Politian (1835), based on Beauchamp's Trial (1826), reprinted in Loren J. Kallsen (ed.), THE KENTUCKY TRAGEDY 165-320 (Indianapolis: Bobbs-Merrill, 1963); Herman Melville, BILLY BUDD (1924) (written ca. 1890), based on United States v. Mackenzie, 26 F. Cas. 1118 (1843) (No. 15, 690); Jerome Lawrence & Robert E. Lee, INHERIT THE WIND (New York: Random House, 1955), based on Scopes v. State, 289 S.W. 363 (1927); Truman Capote, IN COLD BLOOD (New York: Random House, 1966), based on State v. Hickock and Smith, 363 P.2d 541 (Kan. 1962); Norman Mailer, THE EXECUTIONER'S SONG (Boston: Little, Brown, 1979), based on Gilmore v. Utah, 429 U.S. 1012 (1976). 43. See Baritz, The Historian as Playwright, 195 Nation 340, 340 (1962). Reznikoff clipped this article and underlined the sentence, "No historian, to my knowledge, has yet attempted plotlessness, though it would be neither impossible nor undesirable." Papers, supra note 31, box 19, folder 1. 44. Charles Reznikoff, 1 TESTIMONY 183-84 (Santa Barbara: Black Sparrow Press, 1978). 45. Streitwolf v. Streitwolf, 47 A. 14, 18 (N.J. Ch. 1900). 47. See supra notes 12-13 and accompanying text. 48. Sternburg, supra note 14, at 117. 49. "Note: All that follows is based on law reports of the several states. The names of all persons are fictitious and those of villages and towns have been changed." Reznikoff, supra note 44, at [9]. 50. Papers, supra note 31, box 19, folder 2. 52. Sternburg, supra note 14, at 117. For a discussion of objectivist literary theory, see Randolph Chilton, "Charles Reznikoff: Objectivist Witness," in CHARLES REZNIKOFF: MAN AND POET, supra note 5, at 199-223. 53. Reznikoff, supra note 29, at [v]. 54. Syrkin, supra note 5, at 53. 56. Samuel Butler, THE WAY OF ALL FLESH 379 (1944) (1903). 57. Charles Reznikoff, GOING TO AND FRO AND WALKING UP AND DOWN 49-56 (New York: [Futuro Press], 1941). 58. Charles Reznikoff, BY THE WATERS OF MANHATTAN 74-75 (New York: New Directions, 1962). 59. Syrkin, supra note 5, at 63. 60. Papers, supra note 31, box 12, folder 4. These notes are the principal source for identifying the original cases on which Reznikoff based the poems in Testimony. See Appendix 2, Table of Cases, infra p. 666. 61. Id. The poem based on People v. Corey, 42 N.E. 1066 (1896) appears in Reznikoff, supra note 44, at 180. 62. Sternburg, supra note 14, at 117. 63. Sciolina v. Erie Preserving Co., 7 A.D. 417, 419, 39 N.Y.S. 916, 917 (1896). 64. Papers, supra note 31, box 17, folder 2 (poem not included in the published Testimony). 65. Sciolina, 7 A.D., at 423-24, 39 N.Y.S. at 920. 66. Kathryn Shevelow has studied Reznikoff's use of poetic devices in Testimony: "'Music'-by which [Reznikoff] means meter, assonance, alliteration, parallelism, and repetition-charges these poems with emotional power." Shevelow, History and Objectification in Charles Reznikoff's Documentary Poems, Testimony and Holocaust, 1 Sagetrieb 290, 293 (1982). 67. Posner, supra note 38, at 1391 (citing Cox Broadcasting Corp. v. Cohn, 420 U.S. 469, 471 (1975) (footnotes omitted). 68. Syrkin, supra note 5, at 61. 69. Carruth, The Tide Comes In (Book Review), 195 Nation 312 (1962). 70. Carruth, A Failure of Contempt (Book Review), 107 Poetry 396, 396-97 (1966). 71. See Dickey, The Thing Itself (Book Review), 19 Hudson Rev. 146, 151-52 (1966); Book Review, 3 Choice 311 (1966). 72. Cynthia Ozick, Against the Grain (Book Review), Congress Bi-Weekly, May 9, 1966, at 18. The verse of Reznikoff's that Ozick quotes is in Reznikoff, supra note 44, at 45. 73. Syrkin, supra, note 5, at 64. 75. See Cooney, Editor's Note to Reznikoff, supra note 44, at [7]. 76. Editor's Note: This set was in print and available from Black Sparrow Press at the time this article was first published in 1990. 77. Papers, supra note 31, box 17, folder 2. These statements appear in a two-page unpublished draft of prefatory material for Testimony. 78. Shevelow, supra note 66, at 291. 79. Charles Reznikoff, 2 TESTIMONY 195-96 (Santa Barbara: Black Sparrow Press, 1979). This poem is based on State v. John, 72 S.W. 525 (Mo. 1903). 80. See supra, notes 44-45 and accompanying text. 81. George Santayana, THE SENSE OF BEAUTY: BEING THE OUTLINE OF AESTHETIC THEORY 221 (New York: C. Scribner's Sons, 1896). 82. Reznikoff, supra note 79, at 163-64. This poem is based on State v. McAnarney, 79 P. 137 (Kan. 1905). 83. David Cecil, SIR WALTER SCOTT 47-48 (London: Constable and Company Limited, 1933). 84. Dembo, supra note 1, at 196. 85. "America, as a social and political organization, is committed to a cheerful view of life. It could not be otherwise. The sense of tragedy is a luxury of aristocratic societies. . . ." Robert Warshow, THE IMMEDIATE EXPERIENCE: MOVIES, COMICS, THEATRE AND OTHER ASPECTS OF POPULAR CULTURE 127 (Garden City, New York: Doubleday, 1962). 86. See generally ARISTOTLE'S POETICS (O. Hardison ed., 1968); Philip Sidney, AN APOLOGIE FOR POETRIE (1595); Richard Benson Sewall, THE VISION OF TRAGEDY (New Haven: Yale University Press, New ed., 1980). 87. BENÉT'S READER'S ENCYCLOPEDIA 862-63 (3rd ed. 1987). 88. See supra note 40 for critical sources. 89. Charles Reznikoff, THE LIONHEARTED: A STORY ABOUT THE JEWS IN MEDIEVAL ENGLAND 64 (Philadelphia: Jewish Publication Society of America, 1944). 90. Hindus, supra note 5, at 23. 91. Allen Ginsberg, "Reznikoff's Poetics," in CHARLES REZNIKOFF: MAN AND POET, supra note 5, 139-150, at 148 (1984). 92. Papers, supra note 31, box 10, folder 1. This sentence was cancelled from the preface to the 1965 Testimony. |
